물·땅이 지닌 물질 자율성과 우주적 역학, 신화적 이미지들을 매개로 보이지 않는 관계망을 감각의 차원으로 제시합니다. 조각·설치에 뿌리를 둔 전시를 공간-담론적 실험실로 삼아 관객이 '감각-존재-생태'의 조건을 다시 마주하도록 유도하는 일을 합니다.
조소과 출신 설치미술가로 시작해서 6년간 기관 소속 큐레이터로 상업과 비상업의 경계를 넘나드는 다양한 기획에 참여했고, 현재 비평, 설치, 베뉴 내 아트 컨설팅, 프로젝트 협력 등을 진행 중입니다.
독립 후의 연구 중심 실천은 상업/비상업, 예술/과학, 인간/비-인간 경계를 넘나들며 전시 기획, 비평적 글쓰기, 워크숍, 협업 프로그램 등을 통해 세계 만들기(world-building: 도나해러웨이)를 수행하는 것입니다. 물질이 스스로 말하게 하는 '매개(mediation)' 전략과 '낯설게 하기' 장치를 결합해 관객은 자신이 딛는 토양과 흐르는 물, 공존하는 종(species)의 목소리를 동시적으로 경험하며, 삶·죽음·생성을 둘러싼 존재론적 질문을 감각적으로 탐사하도록 해왔습니다.
최근 '염원'이라는 주제로 도나 해러웨이의 '함께-되기' 개념에 대해 풀어냈고, 신한갤러리 역삼에서 2026년 10월 3인 단체전으로 전시 예정입니다.
Through the material autonomy of water and earth, cosmic dynamics, and mythological imagery, I present invisible networks of relations at the level of sensory experience. Rooted in sculpture and installation, I transform exhibitions into spatial-discursive laboratories that invite audiences to re-encounter the conditions of 'sensation-being-ecology.'
Beginning as an installation artist with a background in sculpture, I spent six years as an institutional curator, participating in diverse projects across commercial and non-commercial boundaries. Currently, I am engaged in criticism, installation, art consulting within venues, and collaborative projects.
My research-driven practice since going independent traverses the boundaries of commercial/non-commercial, art/science, and human/non-human, performing world-building (Donna Haraway) through exhibition curation, critical writing, workshops, and collaborative programs. By combining 'mediation' strategies that let materials speak for themselves with defamiliarization devices, audiences simultaneously experience the soil beneath their feet, flowing water, and the voices of coexisting species, sensorially exploring ontological questions surrounding life, death, and becoming.
Recently, I have been exploring Donna Haraway's concept of 'becoming-with' under the theme of 'Yeomwon,' with a three-person group exhibition planned for October 2026 at Shinhan Gallery Yeoksam.